翻译古汉语“江有窈窕,水生艳滨。彼美灵献,可以寤神。交甫丧佩,无思远人。”

大学分数线2021-08-16 23:10:20admin2

前八字在一起翻译:江边有那如水般窈窕的一位女子,长得如此艳丽(直译)中间八字:她的美丽是神灵所赐予的,能够让我神魂为之颠倒(直译)后八字:认识了这样美貌的女子又失去了她我从此就再也没有值得思念的人了(意译)这首诗词是古风类,如果再遇到此类文学请参考诗经,用词用典类似。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换