小编按:
今天的干货内容是小姐姐的答粉丝问环节,给大家讲解几个很多意大利语学习者都存在疑惑的单词,我们也一起来看看吧!
1
“” vs “”
I verbi "" e ""sono da la cosa.
动词“”和“”(基本)被认为是一样的东西。
Si nel ,solo che "" ù di "".
它们的含义一样,只是“”被认为比“”要更正式一些。
Per la forma,"" è ,perciò non vuole a , .
在词法结构上,“”是及物动词,因此后面不需要跟介词,直接是 (记得某样东西/某件事情)。
Ad :
ciò che è .
我记得发生的事情。
"", un perché ,vuole una , caso la "di", , di .
而“”是一个不及物动词,因为这是个代词式动词,因此需要一个介词,后面跟的是介词di,我们说: di (记得某样东西/某件事情)。
Per :
Mi di ciò che è .
我记得发生的事情。
2
Per forza
"Per forza" è una di tutti i e "".
“Per forza”是日常用语中使用特别普遍的一个副词短语,意思是“需要,必要”。
Per :
Si a un .
他应该要去看医生的。
3
“” vs “”
Il è l' che ed è di .
“(桌子)”这个我们都知道是什么东西,然后它是一个阳性名词。
però "", di ,nel in cui il viene , con la , i , , le , , per .
当“(桌子)”在餐前被布置准备了一番,也就是放上了桌布,盘子,被子,餐具等,就会变成阴性名词“”。
Il "" nel incui ci si del cibo sopra per ,nel in cui ci per .
因此,当桌子上摆放好美食con是什么意思,大家围坐在旁边享用美味时con是什么意思,我们就会称这张桌子是“”。
: la , è /a , a (per ).
就像我们说的: la (布置餐桌),è in/a (餐桌准备就绪), a (per )(上桌吃饭)。
"" è anche chesi usa per lo sport del surf,è anche un asse di legno ed è ' o un in un libro.
“”也是我们做冲浪运动时用到的那块冲浪板,也可以指一块木头板,还可以是书里的一张插图,一个图解。
4
Ahimè
"Ahimè" è un che , per .
“Ahimè”是一个感叹词,用来表达对某事感到抱歉,遗憾。
Per :
Ahimè, ormai è tardi!
啊呀,现在已经太迟了!
5
Macché
"Macché" è un che a ciò che viene una forte . " no".
“Macché”也是一个感叹词,用来表示强烈的反对或是否定。意思是“绝对不是”。
Per :
- Sei in ?
-你去了泳池吗?
- Macché, ho tutto il .
-怎么可能,我工作了一整天。
6
Può darsi che
"Può darsi che" è una ,è un' "forse", "".
“Può darsi che”是一个副词短语,而且是一种无人称形式的,意思是“可能,也许”。
Se "Può darsi", l' è con "Forse".
我们也可以只说“Può darsi”,这个时候可以与“forse”互换使用。
Per :
- alla festa?
-你去参加派对吗?
- Forse / può darsi.
-可能去吧。
Se però "Può darsi che", la frase ù e cheil verbo che segue sarà al .
如果我们用“Può darsi che”的话,句子就会复杂一些,而且要记得这个短语之后要使用虚拟式。
Per :
Può darsi più tardi.
可能晚点会去泳池。
7
"" "Sì", "Sì,con " se è usato come una o ad una .
“”如果用于回答一个问题或是一个请求的话,意思是“好的”,“好的,我很乐意”。
"con " è usato come in una frase.
如果在句子里仅做副词使用的话,它的含义就只有“愉快地,高兴地”。
Per :
Vengo al con te.
我很愿意跟你一起去看电影。
8
Aldilà
"Aldilà" come unica "".
“Aldilà”连写在一起的意思是“阴间”。
C'è anche una , ' che funge da ,che si allo modo.Ma che però si in tre : al di là. In caso, nel caso dell' di , è di "oltre".
它还有一种介词短语的形式,而且发音也是一样的。但是要分开写成三个单词的形式:al di là。这个介词短语的意思是“越过”。
Ad :
al di là . = oltre il fiume.= il fiume".
我们得越过那条河。
"Al di là (di)" può anche usato in un .
“Al di là (di)”还能在理论演讲中使用它的隐喻含义。
大家学会这些词汇的正确使用方法了吗?建议收藏反复看哦~