两个都不能倒装
no matter how 和 however 两个基本都用在句首,后面都跟陈述句语序。像上面有人举例:No matter how sad you are, life is still going on. 这个不是倒装,而是正常的陈述句语序。
另外其它答案也说了,这两个词不像 no matter what = whatever,它们的意思是不同的。However 表示的是转折,一般译成“然而”。因此,However you are sad, life is still going on. 这个句子直译成中文:然而你很悲伤,生活依然要继续。上下文关系不对。应该是:尽管你很悲伤,然而生活还是要继续——Although you are sad, life is still going on. 翻译里面不能所有的字词都按字面直译,必须考虑语言习惯。
no matter how 和 however 的用法
总体来说就是 no matter + 疑问词 和 疑问词+ever 两大类
前者只能用于让步状语从句中,后者都可以。
no matter how 和 no matter what 知识点在单选中。高中英语
no matter how 后面接形容词或副词
no matter what 后面接名词或代词