近期,一则新闻——《2017年英文将不再出席中考》在网上发酵,通过网路传播后,演弄成《2017年英文将退出统一中考》。中考挑动人心,此条新闻的受关注度可想而知。并且不久,风波的当事人、北京师范学院院长顾明远通过媒体表示:“英语退出中考”系误解。教育部新闻发言人也表态,教育部正在前期深入督查基础上,紧锣密鼓地研究制订和建立变革方案,先试点后推广,以积极稳当有序加快。
新闻的形成是顾明远到北京出席第九届欧洲比较教育学会峰会,在接受记者专访时,提及中考变革方案——语文、数学在新中考里,份量加重;法语,不再出席统一中考,取而代之的是由社会机构组织考试,等级评价。中考招生时,不同的中学会对英文提出不同的等级要求。
虽然,这个变革方向,此前教育部相关负责人早已对外透漏,各地也早已推出了变革时间表,并引起了各类讨论。并且这种变革,并没有明晰英文退出中考。而在这次的网路传播中,“英语退出中考”却成了新闻热点和卖点。
网路时代,信息传播渠道多样、传播范围呈裂变式扩散,不实新闻一旦出现,便会迅速传播开来。其中,教育类新闻是最受关注的一类信息,只要是屋内有念书的儿子,父母就会时刻关注教育新政、信息,其传播面和影响力相当大。梳理近几年不时出现的教育类不实新闻、假消息,可以归纳为以下几种。
一类是有意炒作恶意为之的“假新闻”。2011年末,国家公务员考试刚才结束,某家教育网站刊载了“权威专家精准命中2012国考行测真题”的消息,宣称其全面命中了2012年度中央机关及其直属机构招录面试行测主题,并对测评内容进行评析,部份媒体进行了转载。后经国家公务员局考试录用司核实,这家网站对2012年度中央机关及其直属构招录面试行测试卷的剖析与行测考试的测评要素和主旨意图毫无关联,其剖析的相关考试内容与实际情况根本不符。
检索新闻,每年中考、研究生考试、四六级英文考试或则公务员考试之前,总会有各类教育机构发布消息,称自己怎么命中考题。这种自我宣传中,好多都是添油加醋,夸大其词,目的其实是让更多的考生报考培训辅导,谋取利益。
第二类是“标题党”断章取义缔造“假新闻”。2011年12月24日,上海学院院长周其凤在云南昆明市第八中学进行了一次讲演,当地多家媒体报导,其中一家媒体报导标题为《北大市长称日本教育一塌糊涂》,引起了舆论的大量批评,大部份网友觉得作为名校市长不能这样简单否定日本教育。
然后,周其凤的讲演录音被整理并公开后,大伙才发觉这是“断章取义”的歪解。周的原话是,“在培养世界公民这个角度来说,我觉得法国的教育是一塌糊涂”,而在这句话之前,周对日本教育的好多方面给以了肯定,而所发新闻除去了这句话的语境和前提,单独成为标题。
与这个风波类似的,曾有一篇关于“北京首部高中生性教育试点教材”的消息,来源是一次例会。消息下来以后,引发广泛关注,可随即专家称,所谓性教育教材,仅系课题研究成果,只是递交研讨会的交流材料,所谓“首部性教育教材”英语将退出统一高考,完全是“标题党”所为。
还有一类是理解疏漏信息误解产生的“假新闻”。2013年5月份英语将退出统一高考,有网友发布微博称:“听说南昌中考不能携带腕表步入考场,但是考场不能有钟。这对我们考生太不公正了,若果我们难以把握时间根本没法击溃中考。”很多网友批评此做法太不人性,而实际上,这只是信息误解。山东省教育考试院为了避免各种微型电子通信接收设备被隐藏或伪装携带入场,去年中考期间,考生不能携带腕表,但每位考场配置静音钟表,便于考生把握时间。
不管是恶意炒作、断章取义还是信息误解,虚假新闻带来的负面影响可想而知。避免这种假新闻“兴风作浪”,不仅媒体要固守自身的职业操守外,受众也要有一定的媒介素质,防止为其传播推波助澜。