具体的智子疑邻的翻译,还要其中的虚词的解释

高考志愿2022-08-10 21:56:22admin2

原文:


宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

译文:


宋国有一个富人,老天下雨把他家的墙淋坏了。他(富人)的儿子说:“要是不重新修筑好,肯定会有盗贼来偷东西。”他(富人)的邻居家的老大爷也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西(“而”字承上启下,没有实际意义)。那个富人认为自己的儿子聪明(猜中了),却怀疑邻居家的老大爷不聪明(这句的“而”表转折)。

[智子疑邻].[塞翁失马]这课的课下注释

选自韩非子.说难 它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。 选自淮南子.人间训 西汉 刘安 编 对《塞翁失马》的寓意理解. 福与祸的转化,需要一定的条件,不能误解成福与祸的转化是必然的.如,家庭突遭打击,变故,陷入困境,这是祸,但如果能从容,镇静,在困境中拼搏,奋起,那么,这又不失为一种宝贵的精神财富.当然,在困境中一蹶不振,丧失信心,甚至失去生活勇气,那么,这祸就只能是祸了.所以,要注意把握好转化的条件. ***译文 智子疑邻: 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。 塞翁失马: 靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。塞翁失马>智子疑邻>

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换