大家都知道,李清照是宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称,其词作独步一时,被誉为“词家一大宗”。 她的《小重山》原文及译文是这样的:
【原文】
春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。
碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。
花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。
二年三度负东君,归来也,著意过今春。
【译文】
春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开,一点点,未开匀。
取出笼中碧云茶,碾碎的末儿玉一样晶莹,想留住消晨的好梦,咂一口,惊破了一杯碧绿的春景。
层层花影掩映着重重门,疏疏帘幕透进淡淡月影,多么好的黄昏。
两年第三次辜负了春神,归来吧,说什么也要好好品味今春的温馨。
下面回到提问的主题来。
就李清照《小重山》词中“春到长门春草青”一句,是李清照借用五代薛昭蕴《小重山》词的成句。词句连用两个“春”字,描摹出春天一到,春草即刻舒展身姿的情态,给人以春风拂面的快感。不仅写出了春的神奇,还借春草在经历了寒冬之后对春天的渴盼,暗示女词人回到丈夫身边的深情感受。
词句中的“长门”,即长门宫,汉代宫名。汉武帝的陈皇后阿娇失宠后,打入长门宫。后来多以它代指“冷宫”。这里以“长门”意指女主人公冷寂孤独的住所。
认识粗浅,请予赐教。
(图片源于网络)
这首词,以惜春为线索,寓情于景,借景抒情,塑造了一个感情丰富而专注的女主人公形象。
单述春到长门春草青,只是作为此词描绘初春开头的好景象之意。
而作为《小重山》这首词的首句,是暗示自己有一种难言的幽伤,是借用薛昭蕴宫怨词的意境,为下文表达做铺垫,也是生动的表现了春天的特有声息。连用两个春字,描摹出春天一到,春草即刻舒展身姿的情态,给人以春风拂面的快感,不仅写了春的神奇,还借春草在经历了寒冬之后,对春天的渴望,暗示女词人回到丈夫身边的无限快感!